1. Puntos generales

1.1 Este acuerdo es decisivo para el procedimiento de prestación de servicios en el campo del intercambio de activos digitales utilizando el servicio Cointrop.com.

1.2 La definición de "usuario" o "cliente" significa una persona física o jurídica que realiza transacciones a través del portal.

1.3 Ambas partes firman una confirmación de que el portal es legalmente válido y puede actuar como base de pruebas, así como un contrato idéntico en papel.

1.4 El cliente confirma que, al utilizar la aplicación o el servicio, ha leído y aceptado este acuerdo antes del inicio de las acciones activas.

1.5 Cualquier acción activa con el recurso será considerada como consentimiento para someterse al procedimiento de identificación.

2. Objeto del contrato

2.1 Este portal proporciona la lista necesaria de servicios, que se establecen claramente en la cláusula 9 de este acuerdo.

2.2 El cliente acepta los servicios y los paga dentro de los términos acordados en el contrato.

3. Derechos y obligaciones de ambas partes

3.1 Servicio para la prestación de servicios se compromete a:

3.1.1 Llevar a cabo el procedimiento de conversión de activos digitales mediante pagos en línea utilizando sistemas de pago de socios;

3.1.2 Implementar el procedimiento de apoyo técnico e informativo de los clientes para la realización eficiente de las operaciones;

3.1.3 Garantizar un alto nivel de seguridad de los datos personales y la información sobre pagos, así como proporcionarlos a solicitud del cliente;

3.1.4 Como parte de la Política de Privacidad, no proporcione datos a terceros, excepto para:

  • recibir una apelación de una autoridad judicial ubicada en la ubicación del portal;
  • en caso de enviar una solicitud oficial de las agencias de aplicación de la ley u organizaciones reguladoras;
  • al ponerse en contacto con los servicios de socios que ayudan a realizar transacciones.

3.1.5 Informar al cliente sobre posibles descuentos y promociones;

3.1.6 Acumular fondos a la cuenta del cliente bajo este acuerdo.

3.2 Obligaciones previstas para el usuario:

3.2.1 Proporcionar la información y los detalles necesarios para la ejecución de la transferencia.

3.2.2 Efectuar la indicación de datos fehacientes para la comunicación y durante la identificación de una persona física al primer requerimiento de la administración del portal.

3.2.3 Asegurar la recepción de notificaciones de la administración del recurso por correo electrónico, así como tener acceso directo a Internet para un trabajo eficiente. Use programas antivirus confiables para crear protección adicional.

3.2.4 Cumplir con todos los términos del acuerdo.

3.2.5 Notificar al departamento de servicio los errores o no recepción parcial de fondos a la cuenta del cliente. Estos mensajes deben enviarse a más tardar un mes desde el momento en que se descubrió el problema. De no cumplirse el ítem, los fondos serán considerados propiedad del portal.

3.2.6 Cumplir con todas las leyes y reglamentos que rigen las transferencias de dinero en línea.

3.2.7 No utilizar herramientas y sistemas para asegurar aumentos de tráfico.

3.2.8 Garantizar a la empresa que en el momento de utilizar el portal el cliente ha alcanzado la mayoría de edad. Este parámetro está determinado por el marco legal del país de residencia del usuario.

3.2.9 Vigilar la seguridad de su cuenta personal y notificar operaciones ilegales o ataques de terceros.

3.3 Derechos del servicio online de traducción:

3.3.1 Detener el trabajo para introducir mejoras o corregir errores en el trabajo.

3.3.2 En caso de recibir una denuncia sobre actividades fraudulentas, interrumpir las operaciones cambiarias hasta que se aclaren todas las circunstancias.

3.3.3 Implementar la instalación de descuentos y bonificaciones a su criterio.

3.3.4 Calcular la tarifación y el tamaño de la comisión por la operación de cambio.

3.3.5 Negar a cualquier usuario la prestación de servicios sin explicación.

3.3.6 Recibir del cliente información sobre el éxito de la operación en cualquier forma conveniente para éste.

3.3.7 Interrumpir la comunicación en caso de una conversación que no sea sobre el tema del trabajo, así como en caso de una violación de las normas de buena comunicación.

3.3.8 Si hay sospechas de enriquecimiento ilegal del usuario, participación en un esquema fraudulento, violación de la ley, patrocinio de organizaciones terroristas y la implementación de otras acciones ilegales, bloquear todas las transacciones y la cuenta personal del cliente hasta que se aclaren las circunstancias .

3.3.9 Exigir al cliente que proporcione un paquete completo de documentos para la implementación del procedimiento de verificación.

4. ¿Qué servicios ofrece Cointrop.com?

4.1 Usando el servicio, puede intercambiar activos digitales de varios sistemas de pago, incluido bitcoin . También disponible para trabajar con instituciones bancarias.

4.2 El Portal tiene derecho a verificar la legalidad de la propiedad de los bienes que se utilizan en el intercambio.

5. Normas para la realización de operaciones cambiarias

5.1 Las transacciones se realizan después de recibir fondos del cliente para su implementación. Si la transferencia no se realizó dentro de los 15 minutos desde el momento en que se envió la solicitud, entonces se puede cancelar automáticamente. En el caso de un trámite con criptomoneda, el tiempo de espera aumenta a 90 minutos. La solicitud se procesará al tipo de cambio vigente en el momento de la recepción de la transferencia.

5.2 Todas las solicitudes se procesan en un plazo de 1 a 10 minutos desde la recepción del pago. Una vez que los fondos se envían a la cuenta del destinatario, la operación se considera completada. En este caso, la recepción de los fondos puede tardar más de 24 horas.

5.3 El cliente no puede realizar el procedimiento de cancelación o devolución si el proceso ha sido iniciado.

5.4 Si el monto de la transferencia es superior o inferior al especificado en la solicitud, la operación se suspende y se vuelve a calcular de acuerdo con los fondos realmente recibidos. En el caso de un bloqueo completo de la operación, solo después de contactar a la administración, la transferencia se realiza sobre el hecho de los fondos recibidos. En este caso, se tendrá en cuenta el tipo de cambio en el momento de recibir la moneda.

5.5 Si al designar se utilizaron datos inactivos, se detiene la operación y se cambian los datos a los actuales o se realiza un reembolso menos una comisión.

5.6 En caso de un gran salto en el tipo de cambio de las criptomonedas, el servicio de cambio tiene derecho a cambiar la aplicación al tipo de cambio actual o emitir un reembolso.

5.7 Al trabajar con Bitcoin, el tiempo de confirmación es regulado por el sistema. Esto puede tomar de quince minutos a varios días. Este tiempo dependerá de la carga de trabajo del mempool. En este caso, el servicio no se hace responsable del retraso.

5.8 En cualquier caso, cuando se realiza una devolución, se retiene una comisión del 5%, salvo la cláusula 10.4.

6. Garantías de las partes y su responsabilidad

6.1 El servicio no se hace responsable en caso de su mal uso. Al mismo tiempo, no devuelve fondos si el cliente especificó los detalles con un error.

6.2 El Portal no se responsabiliza por cualquier pérdida o daño resultante de averías que se produzcan en el equipo del cliente u otros elementos utilizados para la traducción.

6.3 El recurso no puede ser responsable de todas las acciones de los sistemas bancarios y de pago que se recibieron como resultado de un error en su software y hardware o un retraso en el pago de su parte.

6.4 Este servicio no se hace responsable de los costos y pérdidas que se hayan recibido como consecuencia de una comprensión errónea del funcionamiento del recurso. Las tarifas, la rentabilidad y otros factores subjetivos deben tenerse en cuenta antes del inicio de las operaciones.

6.5 Este portal no se hace responsable del costo o la pérdida de fondos si los datos se ingresan con un error, lo que provocó un retraso en el pago o la transferencia a otra cuenta.

6.6 El cliente confirma que es el propietario legal de los bienes que posee. También debe dar garantía de que si hay otro propietario, tiene derecho a disponer de estos fondos.

6.7 El Usuario se compromete a indemnizar a otros clientes por pérdidas si sus acciones se han convertido en la causa directa de su ocurrencia.

6.8 El cliente deberá dar garantías de que al momento del trámite es mayor de edad. La edad se tiene en cuenta en base a las leyes del país en el que se encuentra el usuario en el momento del trabajo y bajo cuya jurisdicción se encuentra. Si es más joven, su presencia en el servicio será ilegal, debe abandonarlo de inmediato.

6.9 El cliente brinda garantías para la terminación del uso del portal de forma inmediata si la legislación de su país prohíbe o considera la prohibición de bloquear el trabajo con criptomonedas .

6.10 El usuario de todas las formas posibles confirma su consentimiento y garantiza que no utilizará este recurso en actividades ilegales relacionadas con el fraude, patrocinio del terrorismo u otras actividades ilegales.

6.11 El Cliente es totalmente responsable de todos los procesos que implemente utilizando el servicio o sus aplicaciones para dispositivos móviles.

6.12 El Cliente se compromete a ser totalmente responsable del pago total de las tasas de impuestos, si así se prevé a nivel legislativo al realizar una operación en particular. El servicio no rastrea estos parámetros.

6.13 El usuario debe confirmar que no apoyará ni dirigirá a ningún cliente de la empresa o de terceros para participar en actividades ilegales. La lista de transacciones prohibidas se puede consultar en la legislación del país donde se encuentra el cliente.

6.14 El Cliente debe confirmar que de ninguna manera intentará acceder a datos que no le sean relacionados.

6.15 El usuario garantiza que no interferirá en el funcionamiento del software del servicio, no lo descompilará ni pirateará de ninguna manera.

6.16 El Cliente se compromete a no realizar transacciones de cambio utilizando este recurso ni pagar con activos digitales obtenidos como resultado de acciones ilegales, en forma de fraude, lavado, participación en actividades terroristas, etc. El usuario garantiza que todos los activos del mercado de criptomonedas se obtienen legalmente.

7. Cambios a este documento

7.1 La administración del servicio Cointrop.com tiene pleno derecho a realizar el procedimiento de modificación o adiciones a las cláusulas del contrato con posterior notificación a los clientes. Se activan inmediatamente después de la publicación.

8. Emergencias

8.1 Las partes no son responsables por el incumplimiento de los términos del contrato, si esto sucedió por razones fuera de su control. Estos pueden ser: incendio, inundación, desastre natural, caso fortuito, cambio de ley, presencia de guerra, operaciones terroristas, mítines, disturbios y disturbios civiles, cortes de energía o fallas en el acceso a Internet.

9. Normas obligatorias de trabajo

9.1 Está prohibido utilizar el recurso para actividades ilegales y fraudulentas. Al firmar el contrato, el cliente acepta que si es sorprendido en un intento de intercambio de bienes dudosos, será sancionado de acuerdo con la legislación del estado en cuyo territorio se encuentra o donde se realizó la operación.

9.2 El Servicio podrá transferir datos personales del cliente a terceros como base probatoria. Se envían a la autoridad de control, a la comisión investigadora ya la víctima.

9.3 El intercambio obligatorio se realiza sujeto a la retirada de activos pertenecientes al cliente de su monedero electrónico personal. El cliente es responsable de la confiabilidad y legalidad de recibir estos fondos, ya que el portal no está autorizado para realizar controles.

9.4 La Empresa no es responsable de las operaciones realizadas por terceros en nombre del cliente.

9.5 El usuario firma este acuerdo haciendo clic en el botón "Acepto". Por esto se compromete a seguir todas las normas y reglamentos.

9.6 El cliente deberá pasar por el procedimiento de verificación e identificación antes de realizar cualquier operación de cambio. Una lista completa de acciones se especifica en el párrafo 10 de este Acuerdo.

10. Procedimiento de identificación personal

10.1 Si desea utilizar los servicios del portal para realizar el procedimiento de cambio o transferencia de fondos, el usuario del servicio confirma su consentimiento al proceso de identificación de la persona a la primera solicitud de la administración del recurso.

10.2 Los empleados de soporte técnico tienen derecho a enviar una solicitud para el suministro de cualquier información personal sobre el cliente, independientemente del volumen. El usuario deberá presentar todos los documentos que serán necesarios para la implementación efectiva de la verificación. Esta lista puede incluir las siguientes opciones:

10.2.1 Apellido, nombre y patronímico del cliente que se está verificando.

10.2.2 Información sobre la ciudadanía del cliente.

10.2.3 Datos del pasaporte en su totalidad. El cliente está obligado a indicar la serie, número, oficina emisora, registro y demás información necesaria.

10.2.4 Información sobre la fecha y lugar de nacimiento del usuario.

10.2.5 Datos sobre el registro exacto del cliente según el pasaporte, así como el lugar de su residencia real en caso de discrepancias en los datos.

10.2.6 El usuario está obligado a proporcionar datos de contacto para la comunicación. Necesitarán una dirección de correo electrónico, un número de teléfono personal, una dirección postal y cualquier otra opción que ayude a contactarlos.

10.2.7 Para la verificación, el cliente deberá tomar una foto del pasaporte, DNI o pasaporte extranjero de su elección.

10.2.8 Para confirmar que el documento no fue obtenido ilegalmente, el titular debe enviar una foto de sí mismo con el pasaporte abierto. La imagen debe ser clara, ya que el personal de servicio hará comparaciones.

10.2.9 Si se utiliza un pasaporte extranjero para la verificación, entonces para confirmar el registro y el lugar de residencia, el cliente deberá proporcionar una foto de la factura de servicios públicos.

10.2.10 El Servicio podrá solicitar cualquier otro dato personal que considere necesario para la completa identificación de la persona.

10.3 Todas las direcciones de billeteras virtuales utilizadas por los clientes para implementar transacciones se someten a un procedimiento automático de verificación AML.

10.4 La administración del portal en línea tiene derecho a solicitar una confirmación completa de la identidad del usuario si la dirección de su billetera virtual está asociada de una forma u otra con las siguientes empresas:

  • red oscura mercado ;
  • red oscura servicio _
  • Fraudulento intercambio ;
  • Ilegal servicio _
  • mezclando servicio _
  • rescate _
  • estafa _
  • Robado monedas _

Si se confirma uno de los enlaces, luego de la identificación personal completa, los fondos utilizados para completar la transacción se devolverán a los detalles del remitente (menos una comisión del 10%).

10.5 Todos los datos recibidos se utilizarán para verificar y confirmar la identidad del cliente del servicio en línea. Son necesarios para detectar y confirmar actuaciones ilícitas relacionadas con el blanqueo de capitales, la realización del procedimiento de financiación de operaciones terroristas, la realización de actividades fraudulentas y otro tipo de delitos financieros que se hayan realizado utilizando la funcionalidad del portal, sus recursos adicionales o el móvil. aplicaciones

10.6 El servicio recopilará información y la transferirá sobre la base de las reglas de la Política de privacidad.

10.7 El cliente da su consentimiento y da derecho a autorizar el mantenimiento de registros de toda la información recibida durante la verificación durante todo el período de actividad de la cuenta personal en el portal de la empresa. Además, los datos permanecen almacenados durante cinco años después del cierre de la cuenta. Estas reglas están prescritas por las normas internacionales.

10.8 El cliente da su consentimiento para que el servicio lleve a cabo todas las investigaciones y comprobaciones requeridas de forma independiente o con la participación de terceros. Estas acciones son necesarias para proteger al propio usuario, verificar su identidad y mantener el recurso a salvo de la implementación de delitos financieros o esquemas fraudulentos a través de él. Es posible que a terceros se les proporcionen servicios KYC u otras opciones de datos. El usuario no puede establecer una restricción para la selección.

10.9 Después de completar el procedimiento de verificación de identidad, el cliente debe controlar de forma independiente la relevancia de los datos transmitidos. En caso de cambios en la información en el futuro, debe enviar todos los documentos nuevos al soporte técnico del portal. Los empleados ingresarán nueva información y ajustarán la recopilación de archivos. Adicionalmente, el proceso de cambio de datos personales puede realizarse a través de su cuenta personal. En caso de que el servicio tenga dudas sobre la pertinencia de la información, puede tomar las reglas de la cláusula 3.3.9 de este acuerdo.

10.10 Si no se puede llevar a cabo la comunicación entre los empleados de la administración del portal y el cliente utilizando los datos de contacto que se proporcionaron durante la verificación o el registro en el recurso, la empresa tiene derecho a suspender por completo todas las operaciones y transacciones, así como bloquear el cuenta. El Cliente es el único responsable de todas las pérdidas, daños y gastos incurridos durante el límite de tiempo. Al firmar este acuerdo, el usuario confirma su pleno consentimiento de que solo él tiene la responsabilidad necesaria por la exactitud de los datos personales y la introducción oportuna de cambios cuando ocurran.

10.11 Al pasar por el procedimiento completo de verificación de identidad, el cliente otorga su permiso al portal para implementar cualquier proceso a su respecto. Pueden ser elegidos a discreción de la administración del recurso. Al realizar inspecciones e investigaciones, la empresa puede contratar e involucrar a terceros para trabajar con datos y transferirles información sobre el cliente.